Nebelstreif
Bauer Jean Grosjean hätte seinen Kühen nicht ohne Grund gern schwarze Halfter angelegt: Es ist der Tag des Abschieds, sein ganzes Hab und Gut, "Vieh, Fahrhabe und Gerätschaften", wie es in der öffentlichen Ankündigung heisst, wird versteigert. Mit jedem Werkzeug, mit jeder Maschine, mit jeder Kuh verliert Jean, der mit Leib und Seele Bauer war, ein Stück von sich selbst. Und was kommt nach dem Verkauf von Nebelstreif?
Jean-Pierre Rochat erzählt in diesem Buch die Geschichte einer individuellen, aber auch einer gesellschaftlichen Tragödie. Es ist ein flammendes Manifest gegen das Schicksal zahlreicher Bauern und Kleinbauern, die unter den herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen mehr und mehr in den Tod getrieben werden. Und eine ebenso flammende Liebeserklärung an das, was das bäuerliche Leben auch sein kann oder sein könnte.
Nach MELKEN MIT STIL ist NEBELSTREIF Jean-Pierre Rochats zweites Buch im verlag die brotsuppe.
Yla M. von Dach hat ins Deutsche übersetzt.
Jean-Pierre Rochat, 1953 in Basel geboren, verbrachte seine Kindheit vom siebten Altersjahr an in Biel. 1974 hat er sich mit seiner Familie als Aussteiger, Bergbauer und Pferdezüchter in Vauffelin im Berner Jura niedergelassen. Hier machte er sich mit der Zucht von Freiberger Pferden einen Namen.
Die andere Passion Jean-Pierre Rochats ist seit jeher das Schreiben. Nach "Scènes de la vie agricole" (1982) erschien 1984 von ihm die Erzählung "Berger sans étoile" ("Hirt ohne Sterne", Zytglogge Verlag), für die er vom Kanton Bern mit einem Förderpreis ausgezeichnet wurde. 1990 veröffentlichte er bei Canevas den Erzählband "Epilady", 1999 bei den éditions d'autre part den Gedichtband "Sur du rouge vif". Für den Erzählband "Hécatombe" (La Chambre d'échos, 1999) erhielt er einen Literaturpreis des Kantons Bern. Zwei weitere Erzählbände, "Sous les draps du lac" und "Mon livre de chevet empoisonné", erschienen 2001 und 2006 bei La Chambre d'échos.
Für den 2012 erschienenen Roman "l'écrivain suisse allemand" erhielt Rochat den angesehenen Westschweizer Prix Michel Dentan. Die deutsche Übersetzung MELKEN MIT STIL stammt von Yla M. von Dach.
Für den neuen, ebenfalls von Yla M. von Dach übersetzten Roman NEBELSTREIF wurde Jean-Pierre Rochat 2019 mit dem "Roman des romands" ausgezeichnet.
Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)
Als Sofort-Download verfügbar
- Artikel-Nr.: SW9783038670407110164