Tefil
In Rafał Wojasiński’s new engaging masterpiece Tefil, we come across a curious – and eerie – situation. A young man named Rozmaryn finds a photograph depicting his mother in the company of a stranger. He lost both his parents at an early age, and never even knew his mother. So he sets off in search of that stranger, and this leads him to one of the most articulate, yet unsettling and possibly mentally handicapped characters as can be found anywhere in literature: Tefil. A balding and somewhat odiferous inhabitant of a garret flat in a sleepy town somewhere in Poland, never married, Tefil, who spent his working years as a village factotum, now exists as something of a self-interested Oxfam bin collecting the clothes of the dead. He also goes to extreme lengths to avoid paying back insignificant debts and cadging pastries, coffee, and sometimes alcoholic dinners, from passers-by to whom he attaches himself like a tick. He also philosophises, disparaging the sense of human life, and singing a paean to “all-conquering mould”, which is the only living creature that cannot be destroyed (supposedly, it even survives being eaten and digested), and which is fated to overcome – to consume – all other life, including man and his civilisation. How does that make us feel, as human beings ourselves?
Rafał Wojasiński’s character is challenging, repulsive, and yet fatally attractive. Like Rozmaryn, we cannot tear ourselves away from his rushing stream of words and ideas, which fascinate us while filling us with existential dread. But is Tefil serious? Or is he just spilling an unending yarn, talking for the sake of hearing his unquestionably spellbinding voice? One hopes it is the latter, and it just might be. For Tefil is a poetic novel, something in the line of James Joyce’s Finnegans Wake; something of a literary equivalent to absolute music and non-representational painting. Standing before Wojasiński’s puzzling canvas, hearing his dissonant composition through to the end, the reader might be left bewildered – but will certainly not find his time spent with Tefil unrewarding.
J-Novel Club is a digital publishing company started by translators and fans like you! Our mission is to translate and release the coolest, funnest, and newest light novels from Japan to the world. By focusing on digital releases, and providing a membership service to let people read the books as soon as they are translated, our goal is to build a community of light novel readers and to grow the market, so that more and more releases can be officially licensed and translated. We won't just publish the big hit light novels that get anime adaptations, but also newer titles or books from small publishers and web novels... as long as it's a blast to read, we'll bring it to you! So pull out your tablet or ereader, sit down in a comfy chair, and join the club! weniger anzeigen expand_less
Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)
Als Sofort-Download verfügbar
- Artikel-Nr.: SW9781804841402450914