Dzikie łabędzie – The Wild Swans (polski – angielski)
Dwujęzyczna książka dla dzieci na podstawie baśńi Hansa Christiana Andersena, z materiałami audio i wideo online
Klasyczna bajka Andersena, opowiedziana w sposób przyjazny dla dziecka, zilustrowana z miłością. Wydanie dwujęzyczne (polski i angielski), z audiobookami i wideo online w języku polskim i angielskim oraz szablonami kolorystycznymi do druku.
"Dzikie łabędzie" Hansa Christiana Andersena są nie bez powodu jedną z najczęściej czytanych bajek na świecie. W swojej ponadczasowej formie poruszają temat naszych ludzkich dramatów: strachu, odwagi, miłości, zdrady, rozstań i powrotów.
♫ Posłuchaj historii czytanej przez native speakerów! W książce znajdziesz link, który da Ci darmowy dostęp do audiobooków i filmów w obu językach.
► Kolorowanki! Za pomocą linku można pobrać Ilustracje z książki do kolorowania.
Bilingual children's picture book (Polish – English), with online audio and video
"The Wild Swans" by Hans Christian Andersen is, with good reason, one of the world's most popular fairy tales. In its timeless form it addresses the issues out of which human dramas are made: fear, bravery, love, betrayal, separation and reunion.
The edition at hand is a lovingly illustrated picture book recounting Andersen's fairy tale in a sensitive and child-friendly form. It has been translated into a multitude of languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of these languages.
♫ Listen to the story read by native speakers! Within the book you'll find a link that gives you free access to audiobooks and videos in both languages.
► With printable coloring pages! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in.
Hans Christian Andersen urodził się w 1805 r. w duńskim mieście Odense, zmarł w 1875 r. w Kopenhadze. Światową sławę zyskał dzięki swoim baśniom literackim, takim jak "Mała Syrena", "Nowe ubrania cesarza" i "Brzydkie kaczątko". Baśń "Dzikie łabędzie" ukazała się po raz pierwszy w 1838 roku. Został przetłumaczony na ponad sto języków i zaadaptowany na szeroki zakres mediów, w tym: teatr, film i musical.
Ulrich Renz urodził się w 1960 roku w Stuttgarcie (Niemcy). Po studiach literatury francuskiej w Paryżu i medycyny w Lubece, był kierownikiem wydawnictwa naukowego. A obecnie jako autor niezależny, obok literatury fachowej, pisze książki dla dzieci i młodzieży.
Marc Robitzky, urodzony w 1973 roku, studiował w HTK w Hamburgu, i w Academy of Visual Arts we Frankfurcie. Pracuje jako niezależny ilustrator i Designer w Aschaffenburgu (Niemcy).
Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)
Als Sofort-Download verfügbar
- Artikel-Nr.: SW9783739954691